【各種表達感謝的英文用語】除了Thank you外,還有這麼多用法!
感恩的心,感謝有你/妳。
是否曾經有過,當心頭湧上千言萬語,最後卻不知如何說出口呢?亞洲的文化教會我們感激,卻忘了教我們大方表達情感的方式。既然中文令人羞怯,那就嘗試用豪邁的英文來幫助你吧!
Thank you 變奏曲
一句簡單的Thank you,也能夠有很多不同變化
- Thanks!
簡短有活力,非常的口語。在路上有人幫你撿個小東西時,就能這麼感謝他。
- Many thanks!
- Thanks a lot.
如果覺得一個感謝已經不足以表達你的心情,那就用多一點謝意來傳達吧!
- Thank you for everything.
十分感謝
Thank you for + n./v.-ing. 是一句實用、萬用的句型。只要在後面加上感謝別人做的事、幫的忙,一句完整的句子就能夠把你的心意完完全全的表達出來了。
例句:Thank you for helping me with my study. 謝謝你協助我的研究
Appreciate 感激你
比起Thank,用Appreciate聽起來會稍正式一些、程度也較深一些。
- Appreciate(v.)感謝、感激
注意,Appreciate後面接的是「事情」、不能接「人」喔!
—
例句:We appreciate your help.
我們感謝你的幫助
—
例句:I truly appreciate that Mark came to my son’s wedding.
我很感謝Mark來我兒子的婚禮
- Appreciate it!
若不想那麼繞口,或者覺得完整的句子太過嚴肅,也可以用這種更口語的方式。
你真是個好人!
一直Thank 來 Thank去,道謝就沒有其它變化了嗎?
接下來就整理幾個就算不Thank、也能表達謝意的用法給大家!
- That’s very nice/ kind/ sweet of you! 你真好心/貼心!
- I owe you on. 我欠你一個人情
- It means a lot to me. 這對我來說意義重大
對較親近的人,你也可以肉麻一點,對他說……
- You’re the greatest! 你最棒了!
- You are my lifesaver! 你是我的救命恩人!
- I couldn’t have done it without you. 因為有你,我才能完成這件事
- You made my day! 這一天有你而美好!
—
make someone’s day這是在國外常常會聽見的一句話,當覺得很開心、很快樂,一整天都能被這件事或人點亮時,這句話最能表達你的心情!
- You’re a good Samaritan! 你真是個好人!
—
Samaritan是「撒馬利亞人」,這個典故出自於聖經,大意是說一個人受重傷倒在路邊,路過的祭司與友方都無動於衷,最後卻是身處敵方陣營的撒馬利亞人好心救了他。因此,Good Samaritan便代指好心人、救死扶傷的人。
千言萬語都找到適合的方式說出口了嗎?
在我們的生活中,或許只需要一點點的正面能量,就能夠點亮別人的一天。
下次要道謝時,就讓我們一起make someone’s day吧!
【🎈LINE線上英文了解】
🔻🔻🔻加入歐耶生活圈,定期取得英文學習資訊!OH~YES!